
|
| *)
Republished within the meaning of Art. III from the Law no. 203/2002
for modifying and completing the Patent Law no. 64/1991, published
in the Official Gazette of Romania, Part I, no. 340 of 22 May
2002, the texts being renumbered.
The Patent Law no. 64/1991 published in the Official Gazette of
Romania, Part I, no. 212 of 21 October 1991 and modified and completed
through the following:
- Government Ordinance no. 70/1994, published in the Official
Gazette of Romania, Part I, no. 246 of 31 August 1994, abrogated
by Law no. 414 published in the Official Gazette of Romania, Part
I, no. 456 of 27 June 2002;
- Law no. 22/1995 published in the Official Gazette of Romania,
Part I, no. 53 of 22 March 1995;
- Law no. 73/1996 published in the Official Gazette of Romania,
Part I, no. 174 of 2 August 1996;
- Law no. 146/1997 published in the Official Gazette of Romania,
Part I, no. 173 of 29 July 1997;
- Law no. 255/1998 published in the Official Gazette of Romania,
Part I, no. 525 of 31 December 1998;
- Government Emergency Ordinance no. 217/1999 published in the
Official Gazette of Romania, Part I, no. 650 of 30 December 1999,
approved and modified by Law no. 189/2001 published in the Official
Gazette of Romania, Part I, no. 196 of 19 April 2001;
- Government Emergency Ordinance no. 6/2000 published in the Official
Gazette of Romania, Part I, no. 74 of 21 February 2000, rejected
through the Law no. 294/2001 published in the Official Gazette
of Romania, Part I, no. 303 of 8 June 2001.
|
|
I. General Provisions
II. Patentable Inventions
III. Registration, Publication and Examination of the
Patent Application; Grant of the Patent
IV. Rights and Obligations
V. Transfer of Rights
VI. Defense of Rights in Inventions
VII. Responsibilities of the State Office for Inventions
and Trademarks
VIII. Transitional and Final Provisions
|
Chapter
I
General Provisions
1.
Rights regarding an invention shall be recognized and protected on the
territory of Romania by the grant of a patent for invention by the State
Office for Inventions and Trademarks pursuant to the conditions provided
for by the law.
Rights arising out of the European Patent are also recognized and protected
pursuant to the law.
2.
.- Within the meaning of the present law, the terms and expressions
below are defined as follows:
- a)
European patent- the patent granted according to the European Patent
Convention;
- b)
patent application - the written application which contains the express
request for the grant of a patent for invention;
- c)
international application - application for the protection of an invention,
filed according to the Patent Cooperation Treaty;
- d)
industrial property attorney- the person specialized in giving assistance
in the industrial property field (inventions, trademarks, designs,
models etc) who carries out this activity legally;
- e)
European Patent Convention- the Convention concerning the European
patent concluded in Munich on 5 October 1973, with its subsequent
modifications and revisions;
- f)
Paris Convention- the Convention for the protection of the industrial
property of 20 March 1883, Paris, as revised and modified;
- g)
description - the presentation of the invention in writing;
- h)
inventor - the person who has created the invention;
- i)
authorized representative - the industrial property attorney who may
also have the quality of representation in the proceedings before
the State Office for Inventions and Trademarks;
- j)
OSIM - the State Office for Inventions and Trademarks;
- k)
publication- dissemination of the information in a manner accessible
to the public;
- l)
applicant- the natural or legal person who requests the grant of a
patent for invention;
- m)
successor in title - any natural or legal person who has been assigned
either the right to be granted the patent for invention or the rights
arising out of the granted patent for invention;
- n)
claim - the part of a patent which contains the subject-matter of
the claimed protection and whose content determines the extent of
protection;
- o)
patent owner- the natural or legal person to whom the right conferred
by the patent for invention belongs;
- p)
employer - the legal person which functions legally;
- q)
person who exploits the invention - the natural or legal person who
applies the invention legally. The person who exploits the invention
may be identified with the
patent owner.
3.
The right to the patent for invention shall belong to the inventor or
his successor in title.
4. Where
the invention has been created jointly by more inventors, each of them
shall be deemed to be a co-author of the invention, and the right shall
belong to all inventors in common.
If more persons have created the same invention independently of one
another, the right to the patent shall belong to the person who filed
a patent application with the earliest date of filing, and if a priority
has been recognized, the right shall belong to the person whose patent
application has the earliest priority date.
The provisions of Art. 2 are applicable only if the documentation concerning
the patent application, or where appropriate, the documentation concerning
the patent having the earliest date of filing or of recognized priority
has been published according to the law.
5. If
the inventor is an employee, in the absence of a contractual provision
more favourable to the employee, the right to the patent for invention
shall belong to:
a) the employer, for the inventions made by the employee in the course
of an employment contract which provides for the performance of an inventive
task expressly entrusted to him, according to his duties; the inventor
benefits of an additional remuneration provided for in the contract;
b) the employee, for the inventions made by the employee, either in
the course of exercising his duties or within the field of activity
of the employer, through the knowledge or use of the technical capacity
or means specific to the employer or of the information existing within
the business of the employer, or with the employer=s material assistance,
in the absence of any contrary contractual provision.
If the invention has been made within a search contract, in the absence
of a contrary clause, the right to the patent for invention shall belong
to the employer who commissioned the research, and the inventor is entitled
to a supplementary remuneration provided for by an additional act to
the contract.
In the cases covered by paragraph 1 (a) and (b) and paragraph 2, the
inventor and the employer have the mutual obligation to inform each
other in writing regarding the creating and the stage of carrying out
the invention and to refrain from any disclosure.
Non-compliance with the obligation to inform shall result in the liability
of the guilty party.
In the cases covered by paragraph 1 (a) and paragraph 2, if, within
sixty days from the date the employee informed the employer in writing
of having drafted the description of the invention, the patent application
has not been filed with OSIM, in the absence of any agreement between
the parties, the right to be granted the patent for invention shall
belong to the employee under the conditions provided for in paragraph
1 (b).
In the case covered by paragraph 1 (b) the employer has a preference
right to conclude a contract regarding his employee=s invention, which
right must be exercised within three months from the date the offer
was made by the employee; in the absence of the agreement concerning
the contract price, this price shall be established by the law court.
6. The foreign
persons, either natural or legal, having the domicile or registered
office outside the territory of Romania, shall benefit of the provisions
of the present law, under the conditions of the international treaties
and conventions concerning the inventions, to which Romania is a party.
Chapter
II
Patentable Inventions
7.
A patent may be granted for any invention having a product or process
as a subject-matter, in all technological fields, provided that the
invention is new, involves an inventive step and is susceptible of industrial
application.
The inventions in the field of biotechnologies are patentable if they
refer to:
a) a biological material from the natural environment or produced by
any technical process, even if the production thereof occurred in the
nature before;
b) plants or animals, if the technical carrying out of the invention
is not confined to a certain variety of plants of breed of animals;
c) a microbiological process or another technical process and a product
other than a plant variety or an animal breed obtained this way;
d) an isolated element of the human body or otherwise produced through
a technical process, including the sequence or the partial sequence
of a gene, even if the structure of that element is identical to the
structure of a natural element.
8.
An invention shall be considered to be new if it does not form part
of the state of the art.
The state of the art includes all knowledge that has been available
to the public by a written or oral description, by use or by any other
means up to the date of the patent application filing or the date of
the recognized priority.
The state of the art also comprises the content of the patent applications
filed with the State Office for Inventions and Trademarks and of the
international or European applications, as filed, having Romania as
a designated State, which have a date of filing or of the recognized
priority before the date mentioned in paragraph 2, and which were published
on or after that date, according to the provisions of the law.
The provisions of paragraphs 2 and 3 shall not exclude the patentability
of any substance or composition contained in the state of the art for
its use within a method for the treatment of the human or animal body,
through surgery or therapy, or within any method for diagnosing practised
on the human or animal body, if its use within this method is not part
of the state of the art.
The provisions of this article shall not exclude the patentability of
any substance or composition provided for in Art. 4, for any specific
utilization within any method for the treatment of the human or animal
body, through surgery or therapy, or within any method for diagnosing
practised on the human or animal body, if this use is not part of the
state of the art.
9.
Disclosure of the invention is not taken into account if it occurred
within the six-month period of time before the date of filing of the
patent application and if it results directly or indirectly as a consequence
of:
a) an obvious abuse concerning the applicant; or
b) the fact that the applicant has displayed the invention in an official
or officially recognized international exhibition organized in the States
party to the international treaties and conventions to which Romania
is a party.
10.
An invention shall be deemed to involve an inventive step, if, for a
person skilled in the art, it is not an obvious result of the knowledge
contained in the state of the art.
The patent applications referred to in Art. 8 (3), though part of the
state of the art, shall be taken into account for stating the inventive
step.
11.
An invention is susceptible of industrial application if its subject-matter
can be carried out or used at least in one of the industrial fields,
agriculture included.
12.
According to the present law a patent for invention shall not be granted
for:
a) the inventions whose commercial exploitation is contrary to public
order or good manners, including those injurious to the health and life
of persons, animals or plants and which are liable to cause severe damages
to the environment, provided that such exclusion does not depend only
on the fact that the exploitation is forbidden through a legal provision;
b) plant varieties and animal breeds;
c) essentially biological processes for breeding plants or animals;
d) the inventions having as a subject-matter the human body in the various
stages of its formation and development, as well as the mere discovery
of one of its elements, including the sequence or the partial sequence
of a gene.
13.
- Particularly the following shall not be deemed to be inventions within
the meaning of Art. 7:
a) discoveries, scientific theories and mathematical methods;
b) aesthetic creations;
c) plans, principles and methods in exercising mental activities in
the field of games or economical activities as well as the computer
programs;
d) presentation of information.
The provisions of paragraph 1 shall not exclude the patentability of
the subject-matter of the invention or that of the stipulated activities
only the extent in which the patent application or the patent for invention
relates to such subject-matters or to the activities per se.
Chapter
III
Registration, Publication and Examination of the Patent Application;
Grant of the Patent
14.
The patent application containing the applicant=s personal data, accompanied
by the description of the invention, claims and, where appropriate,
by the illustrative drawings, all of them drafted in Romanian, shall
be filed with OSIM and shall constitute the regular national filing.
The patent application shall contain information identifying the inventor.
The patent application shall be filed by the person entitled to be granted
the patent, either in person or in any other way provided for by the
implementing regulations of the present law.
In all the proceeding before OSIM the applicant shall be considered
to be the person entitled to be granted the patent.
The patent application accompanied by the documents provided for in
paragraph 1 shall be filed, at the applicant=s option, on paper or in
any other form and through a transmission means accepted by OSIM and
provided for in the implementing regulations of the present law.
15.
The date of filing is the date of filing the following with OSIM:
a) an application containing the explicit or implicit request for the
grant of a patent for invention;
b) information allowing the identification of the applicant or allowing
the applicant=s being contacted by OSIM ;
c) a part which, at first sight, shall appear to be a description of
the invention.
If a part of the description is missing, in order to accord the date
of filing, this missing part shall be filed subsequently, the date of
filing being the date when this part has been filed and when the filing
fee for this part has been paid.
If the subsequently filed missing part of the description, provided
for in paragraph 1 (c) is withdrawn, the date of filing shall be the
date of fulfilling the requirements referred to in paragraph 1.
The conditions for subsequently filing and the conditions for withdrawing
the missing part of the description filed subsequently according to
the provisions of paragraph 2 are stipulated by the implementing regulations
of the present law.
Where the patent application does not contain a part which, at first
sight, appears to be a description, mention shall be made in the patent
application, drawn up in Romanian, to an application previously filed
with OSIM, which replaces the description, there being observed the
provisions of the implementing regulations of the present law for the
purpose of according the date of filing. In the absence thereof the
patent application shall not be treated as a patent application.
The patent application shall be entered in the National Register for
filed patent applications. Up to the date of publication of the information
contained in this register in the Official Industrial Property Bulletin,
this information is not available to the public, pursuant to the special
law.
The claims and drawings concerning the invention may be submitted within
two months from the date of filing the patent application, subject to
payment of the legal fee.
For the international or the European patent application, the date of
filing shall be the date resulting from the international treaties and
conventions to which Romania is a party, and this date shall be entered
in the National Register for the filed patent applications.
16.
In the case of fulfilling the provisions of Art. 14 or Art. 15 (8),
the patent application filing causes the effects of a regular national
filing.
The provisions of Art. 1 shall also apply if, for justified reasons,
the foreign natural or legal persons have filed the description, claims
and drawings in a foreign language, provided that, within two months
from the patent application filing, or where appropriate, from the date
of opening the national phase, a translation into Romanian of these
documents in compliance with the original is submitted to OSIM and the
legal fee is paid
The following are considered to fulfil the conditions regarding the
form and content of an application according to the present law:
a) the international applications fulfilling the conditions in respect
of the form and content, provided for in the Patent Cooperation Treaty,
adopted by the Diplomatic Conference in Washington on 19 May 1970, ratified
by the Decree of the State Council no. 81 of 2 March 1979, with the
subsequent modifications;
b) the international applications fulfilling the conditions in respect
of form and content provided for in the Patent Cooperation Treaty and
required by OSIM or the European Patent Office when this acts for OSIM,
after the processing or the examination thereof has started.
Any other requirements in respect of the form and content of the patent
application provided for by the implementing regulations of the present
law shall also be observed.
The content of an application which corresponds to the content of a
printed form for an international application and to the one accepted
according to paragraph 4, shall be presented on a prescribed patent
application printed form provided for by the implementing regulations
of the present law.
17.
The patent application filing confers a priority right starting on the
date of filing the application or from the date of the claimed and recognized
priority, as against any other filing concerning the same invention,
having a subsequent date of filing or priority, provided that the provisions
of Art. 14 (1) or of Art. 15 (8) are fulfilled.
18.
The invention shall be disclosed in the description, claims and drawings
sufficiently clearly, completely and correctly from a scientific and
technical point of view, so that a person skilled in the art can carry
it out.
The claims define the subject-matter of the claimed protection and shall
be clear, concise and sustained by the description of the invention.
If the invention relates to a microorganism which was unavailable to
the public, the conditions of paragraph 1 are fulfilled only if the
applicant proves by means of a document that, prior to the date of filing
the patent application or of the recognized priority, the microorganism
was the object of a deposit with an international depository authority.
19.
The patent application shall relate only to a single invention or a
group of inventions interlinked so as to form a single general inventive
concept.
The patent application not complying with the condition provided for
under paragraph 1 may be divided by the applicant, from his own initiative
or upon request by OSIM, before a decision concerning the patent application
is taken.
An application resulting after division may be filed only for the elements
which do not go beyond the content of the initial application. The applications
resulting from the division, which fulfil this requirement, are considered
to have been filed at the date of filing of the initial application
and shall benefit of the priority rights claimed therein.
20.
The person or the successor in title thereof, who has filed an application
for a patent, utility model or utility certificate in a State party
to the Paris Convention for the protection of the industrial property
or for a member to the World Trade Organization benefit, for filing
a patent application for the same invention, of a priority right for
12 months calculated from the filing date of the first application.
There is allowed to claim a multiple recognized priority in a patent
application, with the proviso of observing the time limit stipulated
in paragraph 1 as well as the unity of the invention provided for in
Art. 19.
In the situation provided for in paragraph 2 the twelve-month priority
term is calculated from the date of the earliest recognized priority.
The priority may also be recognized for an application which claims
or could have claimed the priority of an earlier application at a filing
date subsequent to the date of expiration of the priority term, but
not more than two months from the date of expiration of this term, subject
to payment of the legal fee, provided that:
a) an express request is formulated to this effect, in the conditions
provided for by the implementing regulations of the present law;
b) the request is formulated in due time;
c) the application presents the reasons for the non- observance of the
priority term;
d) OSIM ascertains that the subsequent application was not filed within
the priority term, though the diligence implicated was exercised, or
that the non- observance of the time period was unintentional.
In the case when the applicant claims a priority right which belongs
to another person, in order to have the priority recognized, an authorization
showing the applicant=s entitlement to claim the priority of the first
filing shall be filed with OSIM, by the assignor.
The time limit for submitting the authorization is of maximum 3 months
from the priority claiming.
The non-recognition of priority, non- fulfilment of the provisions of
paragraphs 4 and 6 is decided by OSIM within three months from the filing
date.
21.
The priority claimed in a patent application, following to displaying
the subject-matter of the invention in an official or officially recognized
international exhibition organized in the Member States of the Paris
Convention or of the World Trade Organization, may be recognized from
the date the subject-matter of the invention was introduced in the exhibition.
The provisions of paragraph 1 shall be applied only if a patent application
was submitted within six months from the date of introducing the subject-matter
of the invention in an exhibition.
The six-month time period shall not extend the priority term stipulated
in Art. 20 (1) and (3).
22.
The priorities provided for in Art. 20 and 21 shall be claimed at the
same time when the patent application is filed and shall be justified
by priority documents.
In the cases in which the applicant has omitted to claim the priority
at the same time when the patent application was filed, the priority
claiming may be made in the conditions provided for by the implementing
regulations of the present law, the latest within two months from this
date, subject to payment of the legal fee.
The priority documents shall be filed within maximum three months from
date of the filing or, where appropriate, from the national phase opening
date, and when the OSIM requests a translation into Romanian in compliance
with the original of the prior application, the provisions of the implementing
regulations of the present law shall be observed.
Non-observance of the time limits specified in paragraphs 2 and 3 results
in the non-recognition of the claimed priority.
The non-recognition of the priority for failure to fulfil the provisions
of Art. 20 and 21 is decided by OSIM within six months from the date
of filing or from the national phase opening date for an international
application.
23.
The patent applications filed on the national route, for which a regular
national filing was constituted, shall be published immediately after
the expiration of eighteen months from the date of filing or, if a priority
was recognized, from the date of this priority, except for the aspects
stipulated in Art. 42 (2).
The patent applications filed pursuant to the Patent Cooperation Treaty
shall be published immediately after the expiration of a six-month period
of time from opening the national phase.
At the request of the entitled natural or legal person, the publication
is made within a shorter time period than provided for in paragraphs
1 and 2, according to the conditions stipulated by the implementing
regulations of the present law.
If a decision to grant a patent for invention is taken before the publication
of the patent application, this decision shall be published at the same
time when the mention concerning the decision to grant is published,
there being observed the provisions of Art. 25 (2), Art. 28 (4) and
(5) and Art. 42 (2).
The patent applications provided for in Art. 42 (2) shall be published
within three months from the date they have been taken out of the state
secret status.
The publication of the application is mentioned in the Official Industrial
Property Bulletin, in the conditions provided for by the implementing
regulations of the present law.
24.
The publication of the patent application may be accompanied by a search
report.
If the search report was not rendered available to the public at the
same time as the application, said report shall be published subsequently,
under the conditions provided for by the implementing regulations of
the present law.
25.
The examination of the patent application may be requested at the date
of filing the patent application, or, where appropriate, upon opening
the national phase or within thirty months from one of these dates.
For the patent applications having a state secret status, the examination
may be requested at the date of filing the patent application or within
three months from the date this secret status ceased, but not later
than thirty months before the expiration of the protection period provided
for in Art. 31.
26.
OSIM examines whether the patent applications fulfil the requirements
provided for in Art. 6, Art. 14-16 and 18, the priorities stipulated
in Art. 17 and the priorities claimed according to the provisions of
Art. 20-22, the unity of invention stipulated in Art. 19 and if the
subject-matter of the patent application is patentable within the meaning
of Art. 7 - 11, 12 and 13.
27.
OSIM is entitled to ask the applicant to submit the explanations and
documents he considers to be necessary in connection with the applicant=s
or inventor=s identity, with the constituted regular national filing
or with fulfilling the patentability conditions.
In all procedures concerning the patent application or the patent for
invention, OSIM may transmit notifications to the applicant, patent
owner or to the person concerned, and they can transmit communications
to OSIM, with the observance of the terms provided for by the implementing
regulations of the present law, such terms being extendable by OSIM,
upon request, subject to payment of a legal fee.
The absence of the notification shall not absolve the applicant, patent
owner or the person concerned of the liability of observing the provisions
of the present law.
The applicant shall file with OSIM all the public documents concerning
his invention, including copies of the patents granted in other States.
At the request of OSIM or upon his own initiative the applicant or his
successor in title may change the claims, drawings or the description
up to the moment a decision is taken, without going beyond the limits
of the invention disclosure at the date of filing the patent application.
28.
Through the Examination Board, based on the report of examination of the
patent application, within 18 months from the date of requesting the examination,
OSIM takes the decision to grant the patent or to reject the patent application
or the subject-matter thereof. Exception are the patent applications which
were withdrawn by the applicant or which are declared as considered withdrawn.
The OSIM decides the rejection in whole or in part of the patent applications
in the following situations:
a) the subject-matter of the patent application is not patentable within
the meaning of Art. 7-11, 12 and 13;
b) the patent application does not fulfil the conditions provided for
in Art. 6, Art. 14 (1), Art 15 (4) and (5), Art. 16 (2) and (4), Art.
18 and 41;
c) exceeding the term for opening the national phase for the patent applications
filed internationally;
d) non- payment of the fees for filing, submitting the claims or drawings
or the missing part of the description, for opening the national phase,
publication, examination, or, where appropriate, the designation fee,
in the amount and at the terms provided for by the present law and by
the implementing regulations of the present law;
e) elapse of twelve months from the date the applications provided for
in paragraph 7 were considered withdrawn;
f) the rejection of the patent application was requested, according to
Art. 65 (2) (c);
g) the applicant, other than the inventor, did not prove his entitlement
to be granted the patent, within the time limit stipulated by Art. 29
(2);
h) there was not requested the patent application examination with a view
to granting the patent, within the time periods stipulated by Art. 25.
The mention of the decision to grant the patent for invention or to reject
the patent application shall be published in the Official Industrial Property
Bulletin, within sixty days, except for the time period provided for in
Art. 29 (2). At the same time with the publication of the mention of the
decision to grant the patent for invention, the description, claims and
drawings of the patented invention are made available to the public, there
being observed the conditions stipulated by the implementing regulations
of the present law.
The decision to grant the patent or to reject the patent application shall
have effect starting on the date of publication of this mention in the
Official Industrial Property Bulletin, pursuant to the conditions stipulated
in the implementing regulations of the present law.
In case of the decisions to grant the patent for invention having a state
secret status, after this status has ceased, the provisions of paragraph
4 and of Art. 23 (4) shall be applied.
OSIM takes act of the patent application withdrawal, if the applicant
expressly requests the withdrawal in writing.
The patent applications are considered to be withdrawn in the following
situations:
a) the inventors were not declared within 18 months from the date of requesting
the substantive examination;
b) the applicant did not respond to the OSIM notifications that are subsequent
to establishing the allowable content of the claims, according to the
provisions of Art. 18 (1), in respect of complying the form of the claims,
description and drawings with this content;
c) the application constituted the basis of priority claiming in a subsequent
application filed on the national route or for which the national phase
was opened in Romania;
d) the patent application is in the situation stipulated in Art. 65 (2)
(b);
e) the international patent applications for which OSIM has the quality
of receiving office, and which do not fulfil the conditions provided for
by the Patent Cooperation Treaty;
f) the applicant has not submited the claims and drawings within the term
stipulated by Art. 15 (7).
All the decisions taken by OSIM shall be justified, entered in the National
Register for the filed patent applications and shall be communicated within
the terms and conditions provided for by the implementing regulations
of the present law. The mentions concerning the withdrawn patent applications
or the mentions concerning the statements according to which the patent
applications are deemed being withdrawn, which are also communicated,
shall be entered in the same register.
In case of death of the concerned party or of dissolution of the legal
person, the procedure is interrupted until OSIM receives the communication
in respect of the successor in title, according to the conditions provided
for by the implementing regulations of the present law.
Where judiciary proceedings are instituted with regard to the right to
the patent and to the right to be granted the patent, the patent granting
procedure shall be suspended until the decision of the court has become
final.
The person concerned shall communicate this decision to OSIM.
29.
OSIM may proceed ex officio to the revocation of its decisions for the
non- fulfilment of the conditions provided for in the present law as
well as for any material error, until the communication of such decisions.
If, based on justified proofs OSIM has ascertained that the applicant,
other that the inventor, is not entitled to be granted the patent for
invention, for the purpose of revocation provided for in paragraph 1,
it may be proceeded to the postponing of the communication of the decision
taken, without exceeding a six-month period from the date of this decision.
Within this period of time sound proofs concerning the right to be granted
the patent shall be communicated to OSIM.
30.
The patent for invention is issued by the Director General of OSIM,
based on the decision to grant the patent. For the European patent,
OSIM shall certify the validity of the patent in Romania, according
to the law.
The date of issuance of the patent for invention is the date of publishing
the mention of issuance in the Official Industrial Property Bulletin.
The patents are entered in the National Register for the patents for
invention.
If the provisions of the law are fulfilled, the European patent is entered
in the National Register for the patents for invention.
31.
The protection period of a patent for invention is of 20 years starting
from the date of filing.
For the European patent the protection period provided for in paragraph
1 starts from the date of constituting the regular national filing of
the patent application, according to the European Patent Convention.
For patented medicinal or phytosanitary products, an additional protection
may be obtained according to the law.
32.
For an invention contained in a patent application, which cannot be
applied without causing damages to an invention contained in a previous
patent application, for which a patent was granted, OSIM shall take
a decision to grant only after all parts concerned have been notified
in respect of the relationship between the inventions.
Chapter IV
Rights and Obligations
33.
The patent for invention confers to its owner an exclusive right to
exploit the invention during the whole protection period thereof.
The following acts are forbidden without the patent owner=s consent:
a) manufacturing, using, offering for sale, selling or importing for
the use, offering for sale or selling in case when the subject-matter
of the patent is a product;
b) the use of the process, as well as the use, offering for sale, selling
or importing for these purposes the product directly obtained by the
patented process, in case when the subject-matter of the patent is a
process.
The extent of the protection conferred by the patent is determined by
the content of the claims. At the same time, the description and drawings
of the invention help to interpret the claims.
In order to determine the extent of the protection conferred by the
patent any element equivalent to an element specified in the claims
shall be taken into account.
The extension of the protection conferred by the patent application
shall be determined by the claims contained in the application published
according to Art. 23.
The patent granted or amended in the procedures for revocation or cancellation
in part shall determine retroactively the protection conferred by the
patent application, according to the provisions of paragraph 2, to the
extent in which this protection has not been extended.
The protection conferred through a patent relating to a biological material
having specific characteristics shall extend to any material derived
by reproduction or multiplication from the material for which the patent
was granted, in an identical form or differentiated and having the same
characteristics.
The protection conferred through a patent relating to a process allowing
the reproduction of a biological material having specific characteristics
shall extend to the biological material obtained directly through this
process and to any other biological material derived from the biological
material directly obtained through that process and to any other material
obtained starting from the biological material obtained directly by
reproduction or multiplication, in an identical form or differentiated
and having the same characteristics.
The protection conferred by a patent to a product containing a genetic
information or consisting of a genetic information shall extend to any
other material incorporating the product and wherein the genetic information
is contained and exercises its function, except for the human body in
the various stages of its formation or development.
The protection provided for in paragraphs 7-9 shall not extend to the
biological material obtained by reproduction or multiplication from
a biological material sold or offered for sale on the territory of Romania
by the patent owner or with his consent, when the reproduction or multiplication
results necessarily from the utilization for which the biological material
was put on the market, provided that the obtained material has not been
used subsequently for other reproductions or multiplications.
34.
Starting on the date of publication of the patent application according
to the provisions of Art. 23, the patent application provisionally ensures
the protection conferred according to the provisions of Art. 33 to the
patent owner, except for the cases where the patent application has
been rejected, withdrawn or declared to be deemed withdrawn.
35.
The following shall not constitute an infringement of the rights provided
for in Art. 33 and 34:
a) the use of the inventions in the construction and functioning of
the land, air vehicles as well as on board of vessels or for the devices
used in the functioning of such vehicles belonging to Member States
to the international treaties or conventions to which Romania is a party,
when such vehicles or vessels enter the territory of Romania, temporarily
or accidentally, provided that such use is exclusively for the needs
of such vehicles or vessels;
b) performing any of the acts provided for in Art. 33 (2) by a person
who has applied the subject-matter of the patent for invention or that
of the patent application, as published, or has taken effective and
serious measures with the aim to reproduce or use said subject-matter
in good faith on the territory of Romania, independently of the owner
of the patent and before the regular national filing concerning the
invention has been constituted or before the recognized priority date;
in this case, the invention may be further used by that person, in the
volume existing on the date of the filing or of the recognized priority
and the right to use may be transferred only together with the patrimony
of the person or with a fraction of the patrimony destined to the exploitation
of the invention;
c) performing any of the acts provided for in Art. 33 (2) exclusively
in a private framework and for non-commercial purpose; production or,
where appropriate, the use of the invention exclusively in a private
framework for and non-commercial purpose;
d) selling or offering for sale on the territory of Romania of those
samples of the product which is subject-matter of the invention, that
were previously sold by the patent owner or with his express consent;
e) the use in good faith or taking effective and serious measures for
the use of the invention by third parties within the period of time
between the lapse of the patent and the revalidation of the patent.
In this case the invention may continue to be used by said person, in
the volume existing at the date of publishing the mention of revalidation
of the patent, and the right to use may only be transferred together
with the patrimony of the person who uses the invention, or with a fraction
of the patrimony destined to the exploiation of the invention;
f) the exploiation by third parties of the invention or of a part of
the invention which has been disclaimed.
Any person applying the invention in good faith or who has made effective
and serious preparations for the use of the invention, without thereby
infringing the patent application or the European patent in the initial
translation, may, after the corrected translation has effects, continue
to use the invention in his enterprise or for its necessities, without
being subject to payment and without exceeding the volume existing at
the date when the initial translation had effect.
36.
The inventor has the right to have his name, first name and capacity
mentioned in the issued patent, in the work booklet as well as in any
documents or publications concerning his invention.
Where the patent owner is other than the inventor, the latter shall
be issued a duplicate of the patent for invention.
Upon express request by the inventor, the name and first name thereof
shall not be published; this request shall be subject to payment of
the legal fee.
37.
For the inventions created and made in the conditions of Art. 5 (1)
with a contrary clause and of Art. 5 (2), respectively, the inventor
benefits of the patrimony rights established according to a contract
concluded with the applicant, or where appropriate, with the patent
owner.
The patrimony rights shall be established depending on the economic
and/or social effects resulting from the exploitation of the patent
or depending on the economic contribution brought by the invention.
38.
In case of lapse of the patent provided for in Art. 45 (3) the patent
owner may request the revalidation of the patent for justified reasons,
within six months from the date of publication of the patent lapse.
Within sixty days from the filing, OSIM decides with regard to the revalidation
application, provided that the legal fee has been paid. The patent revalidation
mention shall be published in the Official Industrial Property Bulletin
within thirty days from the date the decision has become final and irrevocable.
39.
The patent owner may disclaim the patent in whole or in part by a written
statement filed with the OSIM.
In case of the inventions provided for in Art. 5 (1) (a) and (2) as
well as of the inventions which have been the object of an assignment
as provided for in Art. 5 (1) (b), the patent owner shall communicate
to the inventor his intention to disclaim the patent; at the inventor=s
request, the patent owner must transfer the rights arising out of the
patent to the inventor.
If the patent was the object of a license agreement, renunciation is
possible only with the approval of the licensee.
The invention or part of it whose protection has been disclaimed, may
be freely exploited by third parties.
Inventions covered by Art. 42 (2) shall only be disclaimed with the
approval of the institutions that gave the invention a state secret
status.
Renunciation is filed with OSIM and is entered in the National Register
for patent for invention and produces effects starting on the date of
its publication in the Official Industrial Property Bulletin.
40.
The patent for invention may be cancelled, in whole or in part, at the
request of an interested person, in cases in which it has been established
that, on the date of filing the patent application, the conditions for
the existence of a of patentable invention were not met. The request
for cancellation may be made throughout the patent validity period and
shall be judged by the Law Court of Bucharest. The decisions of the
Law Court of Bucharest may be appealed against in the Court of Appeal
of Bucharest within thirty days from their communication.
The decisions of the Court of Appeal of Bucharest may be appealed against
in the Supreme Court of Justice within thirty days from their communication.
The decision of cancellation in whole or in part, which has become final
and irrevocable, shall be filed with the OSIM by the interested person.
The mention of cancellation shall be published in the Official Industrial
Property Bulletin with sixty days from filing the decision with OSIM.
41.
In the proceedings before OSIM, the applicant, assignor or owner or
any other interested person may benefit of the assistance of an authorized
representative, on the basis of a power of attorney filed with OSIM,
in the conditions and the terms stipulated by the implementing regulations
of the present law.
For the persons mentioned previously who do not have the domicile or
registered office on the territory of Romania, the representation through
an authorized representative is compulsory, with the following exceptions
in which a person may act in the own name:
a) filing a patent application for the according the filing date;
b) the payment of a fee;
c) submitting a copy of a previous application;
d) issuance of an OSIM notification concerning any procedure provided
for under letters a), b) and c).
The fee for maintenance in force may be paid by any person.
In case of revocation of the power of attorney, the authorized representative=s
signature does not have the effect of the signature of the applicant,
owner or interested persons who designated the authorized representative.
42.
The invention which is the subject-matter of the patent application
filed with OSIM cannot be disclosed without the applicant=s agreement
until its publication, and has the character established by the special
law until the publication.
There constitutes a state secret the content of the patent applications
created on the territory of Romania, to which the institutions responsible
for the national defense and national security attributed this status,
on condition that the applicant is informed and granted him a material
compensation by the institution that attributed a state secret status
to the patent application content. This character shall cease only by
a decision of the same institutions.
OSIM maintains the same character to the filed documents as attributed
by the entitled institutions.
43.
Foreign patent for inventions created by Romanian natural persons on
the territory of Romania shall be applied for only after the filing
of a patent application with OSIM.
In the case of the inventions provided for in Art. 42 (2), foreign patent
shall be applied for with the approval of the institutions that gave
the inventions the state secret status.
In view of patenting the inventions under paragraph 1 abroad, the Romanian
applicants or patent owners may benefit of financial support according
to the law.
In the case of applying for foreign patents for the inventions provided
for in paragraph 1, the Romanian natural persons who created them or
their successors in title shall inform OSIM.
For filing the international applications with the view of being granted
patents in other States, according to the provisions of the Patent Cooperation
Treaty, OSIM acts as a receiving office.
44.
In the case of an invention for which an employer is entitled to be
granted the patent, the employer has the obligation of informing the
inventor on the stage of the examination procedure of the patent application
by OSIM as well as on the stage and results of the application of the
invention.
At the request of the patent owner the inventor has the obligation to
provide technical assistance for putting the invention into practice,
on a contractual basis.
45.
The procedures carried out by OSIM concerning the patent applications
and the patents for invention provided for by the present law and by
the implementing regulations of this law are subject to payment of the
fees, in the amounts and within the time limits legally established.
Throughout the whole patent validity period the patent owner shall pay
the annual patent maintenance fees.
Failure to pay such fees shall result in terminating the patent owner=s
rights arising out of the patent. The lapse of the patent shall be entered
in the National Register for the patents for invention and shall be
published in the Official Industrial Property Bulletin. The patent maintenance
fees may be paid in advance, in the conditions provided for by the implementing
regulations of the present law, for a period which can exceed four years.
Fees due by foreign natural or legal persons shall be paid in foreign
currency in the account of OSIM.
46.
The applicant or patent owner, who, for serious reasons, could not observe
a term in the proceedings before OSIM, is put back in the previous situation,
if a justified request is submitted within two months from the date
the cause which had hindered him to act ceased, but not later than one
year from the expiration of the time limit not observed.
The provisions of Art. 1 shall not apply if the legal time limits have
not been observed in the following conditions:
a) priority claiming according to Art. 20-22;
b) filing the translation of the description, claims or drawings, according
to Art. 16 (2);
c) requesting the examination with a view to granting the patent, according
to Art. 25;
d) payment of the filing and search report fees according to Art. 45
(1);
e) filing a request for revocation, according to Art. 54;
f) exceeding the time limit provided for in Art. 19 (2) for dividing
a patent application;
g) exceeding the time limit for filing a new patent application, according
to Art. 65 (2) (b);
h) payment of the patent maintenance fees.
The provisions of paragraph 1 shall not be applied in the conditions
stipulated in Art. 28 (2) (c), (d), and (f), (7) (d) and (e) and Art.
53.
The request for putting back in the term shall be subject to payment
of a fee in the amount legally established for filing an opposition,
except for the case provided for in Art. 28 (7) (b) which shall not
be subject to the payment of fees.
Chapter V
Transfer of Rights
47.
The right to the patent, the right to be granted the patent and the
rights arising out of the patent may be transferred in whole or in part.
The transfer may be made through assignment or on the basis of exclusive
or non-exclusive licence or through legal or testamentary succession.
The transfer is effective as far as third parties are concerned only
starting from the date when the mention of the transfer filed with OSIM
was published in the Official Industrial Property Bulletin.
48.
At the request of any interested person, the Law Court of Bucharest
may grant a compulsory license at the expiration of four years from
the date of filing of the patent application or after three years since
the grant of the patent, considering the time limit which expires the
latest.
The provisions of paragraph 1 shall apply only if the invention has
not been applied or has been insufficiently applied on the territory
of Romania and the patent owner cannot justify his inaction and if no
agreement with the patent owner has been reached regarding the conditions
and ways of using the invention.
The Law Court of Bucharest shall authorize the compulsory licence if
there will be stated, based on given circumstances, that, in spite of
all attempts made by the interested person, an agreement could not be
reached in a reasonable time period.
The beneficiary of a compulsory licence may be the Government, inclusively,
or third parties authorized by the Government.
Besides the reasons provided for in paragraph 2, a compulsory licence
may be authorized by the Law Court of Bucharest:
a) in national emergency conditions and, mainly in the interest of the
national defense or national security or when requested by the public
interests;
b) in other conditions of extreme emergency;
c) in situations of public utilization for non-commercial purposes.
The grant of the compulsory license for one of the reasons provided
for in paragraph 5 shall not impose the fulfilment of the conditions
mentioned in paragraph 2. Though the beneficiary of the licence shall
inform the applicant or the patent owner about the authorization given
by the Court, in the shortest time possible.
In situations of public utilization for non-commercial purposes, the
Government or third parties authorized by the Government, when they
know or have demonstrable reasons to know if a valid patent for invention
is or will be used by the Government, and by third parties, respectively,
they shall let the patent owner know about the utilization of the patent,
in a reasonable time period.
In the cases when a patent cannot be exploited without causing damages
to the rights conferred by another patent granted for a application
having a prior regular national filing date, a compulsory licence for
the exploitation of the subsequent patent may be authorized only if
the following additional conditions are fulfilled cumulatively:
a) the invention claimed in the subsequent patent involves an important
technological progress, of substantial economic interest in comparison
with the invention claimed in the prior patent;
b) the prior patent owner is entitled to a cross licence in reasonable
conditions for using the invention claimed in the subsequent patent;
c) the use authorized in connection with the prior patent is not transferable,
except for the case when a compulsory licence is also transferable.
49.
Compulsory licences are non-exclusive and shall be granted by the Law
Court of Bucharest, in the conditions determined in respect of the extent
and duration thereof as well as the level of the royalties the right
holder is entitled to, which is established according to the commercial
value of the granted licences.
Compulsory licences shall be authorized mainly for supplying the market.
The extent and duration of the compulsory licences shall be limited
to the aims for which they have been authorized. In the case of the
inventions in the semiconductor technology field, the license shall
be granted only for non-commercial public purposes or for remedying
a practice stated as being anti-competitive, as a result of a judiciary
or administrative procedure.
In the case when a breeder cannot exploit a patent for a new plant variety
without causing damages to a prior patent for invention, the breeder
may request a compulsory licence for the invention protected by this
patent.
In the case when the owner of a patent for invention relating to a biotechnological
invention cannot exploit the invention without causing damages to a
prior patent for a new plant variety, the owner may request a compulsory
licence for the exploitation of the new plant variety protected by patent.
When a compulsory licence is authorized for remedying an anti-competitive
practice, the provisions of Art. 48 (3) - (5) shall not be applicable.
50.
The compulsory licence is only transferable together with the part of
the enterprise or with the stock-in-hand trade which benefits of such
use.
The provisions of paragraph 1 shall not apply where a compulsory licence
has been granted according to Art. 48.
51.
At the justified request presented by the interested person, the Law
Court of Bucharest may withdraw the compulsory licence, when the circumstances
leading to the grant of the licence ceased to exist, provided that the
legitimate interests of the licensee should be protected adequately.
The licence shall not be withdrawn if the circumstances which determined
the grant of such licence are prone to occur again.
The decisions of the Law Court of Bucharest concerning the authorization
of the use of a compulsory license, as well as the provisions concerning
the remuneration provided for in respect of the use of the licence,
may be appealed against at the Court of Appeal of Bucharest, within
15 days from communication of such decisions.
52.
The final
and irrevocable decisions of the courts concerning the grant, or, where
appropriate, the withdrawal of the compulsory licence shall be communicated
by the interested person to OSIM that shall register such decisions
in the National Register for the filed patent applications or in the
National Register for the patents for invention and shall publish the
mention of such decisions in the Official Industrial Property Bulletin,
within a month from the communication of such decisions.
Chapter VI
Defense of Rights in Inventions
53.
The OSIM decisions may be opposed before OSIM by the interested persons,
within three months from the communication of such decisions.
The opposition is solved within three months from its filing with OSIM
by a board of appeal within the Appeal Department of OSIM, in a first
instance.
Oppositions having as an object only the remedying of some material
errors or omissions shall not be subject to payment of fees.
The provisions relating to the jurisdictional attributions of the boards
of appeal within the Appeal Department shall be completed with the provisions
of Civil Proceeding Code as well as with any other legal provisions,
if not otherwise provided for by the present law.
54.
Any interested person has the right to ask OSIM, in writing and for
justified reason, to revoke the decision to grant a patent for invention,
within six months from the publication of such decision, if the decision
was taken without complying with the provisions of Art. 7 - 11 and of
Art. 12, 13 and 18.
The opposition, or where appropriate, the revocation request shall be
solved within three months from its filing with OSIM by a board of appeal
within the Appeal Department of OSIM.
55.
Failure to fulfil one or more conditions concerning the form of an application
cannot constitute a reason of revocation of the decision to grant the
patent or to cancel the patent for invention in whole or in part, except
for the case when this is the result of a fraudulent intention.
A patent cannot be revoked or cancelled, in whole or in part, without
giving the owner the possibility to present observations concerning
the revocation or cancellation and to perform, in a reasonable period
of time, the modifications or rectifications allowed by the law and
by the implementing regulations of the present law.
56.
The justified
decision of the Board of Appeal shall be communicated to the parties
within fifteen days from pronouncement and may be appealed against in
the Law Court of Bucharest, within thirty days from the communication
of such decision.
The decisions of the Law Court of Bucharest may be appealed against
to the Court of Appeal of Bucharest.
The decisions to grant the patent for invention taken by the Board of
Appeal and the decisions pronounced by law courts, which are communicated
to OSIM by the interested person, shall be entered in the national registers
and shall be published in the Official Industrial Property Bulletin
within sixty days from the date such decisions became final and irrevocable.
OSIM shall make all modifications resulting from the final and irrevocable
decisions of the courts, in the national registers, and shall publish
the modifications in the Official Industrial Property Bulletin, within
sixty days from the date such decisions have been filed with OSIM by
the interested person.
57.
Illegally assuming inventorship in any way constitutes an infringement
of the law, punishable by imprisonment from six months two years or
by fine of 50,000,000 to 100,000,000 lei.
58.
The unauthorized manufacturing, using, placing in commerce the subject-matter
of a patent for invention or any other infringement of the rights conferred
according to Art. 33 (1) shall constitute infringements, if they were
made after the date of publication of the patent application, and shall
be punishable by imprisonment from three months to two years or by fine
from 100,000,000, to 300,000,000 lei.
The penal action is commenced upon the complaint by the prejudiced party.
For the prejudices caused to him, the patent owner is entitled to damages,
under the civil law and may ask the competent law courts to order the
measure of seizing or, where appropriate, of destroying the counterfeited
products.
These provisions shall also apply to materials and equipments which
served directly to do the counterfeiting.
The infringement of the rights provided for by Art. 34 by third parties
shall entail for the infringers the obligation to pay damages according
to the civil law, the title for the payment of damages being executory
after the patent issuance.
59.
In case when before the date of publication of the patent application
the deeds provided for in Art. 58 (1) carry on even after summoning,
the law court, upon request, may give a decision to stop the infringement
until the decision of OSIM becomes final and irrevocable.
This measure may be ordered subject to payment by the applicant of a
bail established by the law court.
60.
In case of infringing the right of an owner of a patent for a process,
provided for in Art. 33 (2) (b), the obligation to perform the test
for establishing that the process used for obtaining an identical product
differs from the patented process, is incumbent on the person assumed
to have infringed this right.
In applying the provisions of paragraph 1, any identical product which
was carried out without the patent owner=s consent shall be considered,
until otherwise established, to have been obtained through the patented
process in at least one of the following circumstances:
a) if the product obtained through the patented process is new;
b) if there exists a substantial probability to have obtained the identical
product through the respective process and the patent owner could not,
in spite of the reasonable attempts, state precisely the process which
has been employed in fact.
Upon the presentation of the contrary proofs by the patent owner, the
legitimate interests concerning the know-how and the trade secrets of
the person assumed to have infringed the patent owner=s rights shall
be taken into account.
61.
Disclosure by the staff of OSIM or by the persons performing works in
connection with the inventions, of the information included in the patent
applications, before their publication, shall constitute an infringement
and shall be punishable by imprisonment from three months to two years
of by fine from 15,000,000 lei to 50,000,000 lei
OSIM shall be liable towards the inventor for the prejudice caused as
a result of the infringement, provided for in paragraph 1.
62.
Litigations regarding the inventorship, the capacity of patent owner,
or any litigations regarding other rights arising out of the patent,
inclusively the inventor=s patrimony rights, the rights resulting from
assignment or licensing contracts, or litigations concerning the non-compliance
with the provisions of Art. 5 (6), Art. 37 and Art. 44 shall come within
the jurisdiction of the law courts.
The interested person shall communicate the decision taken by the court
to OSIM, within thirty days from the date the decision became final
and irrevocable, in order to be entered in the National Register for
the filed patent applications or in the National Register for the patents
for invention and to be published in the Official Industrial Property
Bulletin. In the absence of the publication in the Official Industrial
Property Bulletin, the decision if not opposable to third parties.
63.
The patent owner may request the law court:
a) to order insuring measures when there exists the risk of infringing
the rights arising out of a patent, if this infringement risks to cause
a reparable prejudice or if there exists the risk of destroying the
probative elements;
b) to order, after the grant of the customs-free, some measures to stop
the acts of infringement of the rights arising out of a patent performed
by a third person, on the occasion of putting into the commercial circuit
some imported goods which causes damages to such rights.
The law court may decide that the infringer of the rights arising out
of the patent should inform the patent owner of the identity of third
parties who took part in producing and distributing the goods concerned,
as well as of the distribution circuits.
The insuring measures may be ordered subject to payment by the claimant
of a bail established by the law court.
To order the insuring measures the provisions of the civil law shall
be applicable.
The law court may demand the claimant to supply any probative elements
available in order to prove himself to be the owner of the infringed
patent or of any patent whose infringement is unavoidable.
64.
The customs authorities may decide, either ex officio or upon request
by the patent owner, the suspension of customs clearance upon import,
export or placing the goods covered by Art. 58 (1) under a suspensive
customs status.
The customs competences in respect of ensuring the observance of patent
rights at the frontier belong to the General Directorate of Customs,
according to the law.
65.
In case when by a sentence of the law court another person than the
one mentioned in the patent for invention is ascertained to be entitled
to be granted the patent, OSIM shall grant the patent to the entitled
person and shall publish the modification of the patent owner.
If, before the grant of the patent for invention by OSIM, a judgement
of the court reveals that right to the patent belongs to another person
than the applicant, within three months from the date the decision of
the court became final and irrevocable, and in the conditions stipulated
by the implementing regulations of the present law, the person who has
been recognized this right may:
a) continue, in the place of the applicant, the procedure concerning
the filed patent application as for an own application;
b) file a new patent application for the same invention. For the elements
which do not extend the content of the initial application filed by
observing the provisions of Art. 19, the initial application shall be
declared by OSIM as being considered withdrawn starting on the date
of filing the new application;
c) request the rejection of the application.
66.
At the request of the law court, OSIM must submit the acts, documents
and information necessary for judging the cause entrusted to the law
court, these documents being finally recovered. Summoning in the court
shall be made only for this purpose.
Chapter VII
Responsibilities of the State Office for Inventions and Trademarks
67.
OSIM is a
specialized body of the central public administration subordinated to
the Government, with unique authority on the territory of Romania in
ensuring protection in the field of industrial property, in accordance
with the law and with the provisions of the international conventions
and treaties to which the Romanian State is a party.
68.
In the field of the inventions OSIM has the following competence:
a) coordinates the industrial property policy in Romania;
b) registers, publishes and examines the patent applications with a
view to granting and issuing the patent for invention;
c) is the depository of the National Register for the filed patent applications
and of the National Register for the patents for invention where all
information concerning the patent applications and the issued patents
is entered;
d) is the receiving office for the patent applications filed internationally
by Romanian applicants, according to the provisions of the Patent Cooperation
Treaty;
e) administers, preserves and develops, by international exchanges,
the national collection of descriptions of invention and makes the informational
database in the field of inventions on any kind of international support;
f) performs, upon request, services of technical information from the
descriptions of Romanian and foreign inventions and from the official
industrial property publications;
g) attests and authorizes the industrial property attorneys, keeps the
evidence thereof in the national register whose depository is and periodically
publishes the information contained in this register;
h) develops relations with similar governmental and intergovernmental
organizations and with specialized international organizations to which
the Romanian State is a party;
i) organizes training courses for the formation and qualification of
the specialists in this field;
j) periodically edits and publishes in the Official Industrial Property
Bulletin information relating to the patent applications and patents
for invention.
Chapter VIII
Transitional and Final Provisions
69.
The patent applications filed with OSIM under the provisions of the
Patent Law no. 62/1974 for which there has been no decision as to either
to accept or refuse such applications, shall be solved pursuant to the
present law.
70.
The patents for inventions, including the improvement patents, granted
before the coming into force of the present law and valid on the territory
of Romania have the protection period provided for in Art. 31.
Throughout the validity period of the improvement patent, the exploitation
of the invention shall be made in compliance with the provisions of
Art. 48 (8).
The royalties the inventors are entitled to for the patented inventions
which have been exploited, partially granted or not granted before the
date the present law has come into force, shall be negotiated between
the inventor and the employer that has exploited the invention. In these
cases the negotiation shall begin from the maximum royalties the inventor
was entitled to as provided for in the law applicable on the date of
the patent application filing . Should no agreement be reached between
the parties, the royalties shall be established pursuant to the provisions
of Art. 62.
The right to the patent for invention shall be transferred to the inventor
through the effect of the law, in the cases in which, on the date the
present law comes into force, the enterprise that has become the applicant
through the effect of the legal assignment provided for in Art. 14 from
the Patent Law no. 62/1974 has not exploited the invention or has not
taken the necessary steps for its exploitation.
71.
The patents for invention in force represent intangible assets and shall
be registered in the patrimony of the applicant as legal person.
72.
The royalties of the author of a technological achievement, which is
new at the level of an employer and useful to it shall be established
by a contract concluded between the author and the employer.
The employer that exploits this technical achievement must attest the
capacity as an author.
Non-compliance with the provisions of paragraphs 1 and 2 shall results
in the employer liability to pay damages to the author pursuant to the
civil law. The damages shall be established depending on the economic
results obtained by the employer.
73.
The profit or income obtained as a result of the effective application
in the country of an invention for which a patent has been granted in
Romania, including the manufacturing of the product or as the case may
be, the application of the process by the owner or, where appropriate,
by the licensees thereof, shall be tax exempt within the first five
years from the first application, calculated from the date the application
started and included within the patent validity period.
Of the provisions of paragraph 1 shall benefit the legal or natural
persons who exploit the invention, the owner of the applied patent,
respectively.
The income obtained by the patent owner by assignment of the patent
is tax exempt.
74.
The present law shall come into force after three months from the date
of its publication in the Official Gazette of Romania, Part I.
On the same date, the Law no. 62/1974 concerning the inventions and
innovations, the Decree no. 93/1976 concerning the norms regarding the
calculation of the royalties the authors of inventions applied in the
national economy are entitled to, Decree no. 363/1976 concerning the
fees for the patent applications and for the patents for inventions
as well as any other provisions contrary to this law shall be abrogated.
NOTE:
We reproduce below Art. II from the Law no. 203/2002 not incorporated
in the republished text of the Patent Law no. 64/1991 and which is applied
further on as provisions characteristic of the Law no. 203/2002.
We mention that the references within these articles relate to the texts
of the Patent Law no. 64/1991, as published in the Official Gazette
of Romania, Part I, no. 212 of 21 October 1991.
AArt.
II - (1) The present law shall come into force after three months from
the date of publication in the Official Gazette of Romania, Part I.
(2) On the date of coming into force of the present law, the provisions
of Art. 30 (2), indented line 4 from the Law no. 146/1997 concerning
the judiciary stamp duty, published in the Official Gazette of Romania,
Part I, no. 173 of 29 July 1997, with the subsequent modifications and
completions as well as any other contrary provisions shall be abrogated.
(3) Within three months from the publication of the present law in the
Official Gazette of Romania, Part I, the Government shall approve by
a decision the Implementing Regulations of the Patent Law no. 64/1991
with the subsequent modifications and completions and with the modifications
and completions brought by the present law.
(4) Establishing the share of profit or income obtained by the patent
owner,
provided for in Art. 68*) from the Patent Law no. 64/1991 shall be made
by norms elaborated by the Ministry of Public Finances, at the proposal
made by OSIM, which shall be approved by Government Decision within
ninety days from the publication of the present law in the Official
Gazette of Romania, Part I.
______________________
*) In the republished form of the Patent Law no. 64/1991, after renumbering
the texts., Art. 68 has become Art. 73.
|